REGISTER

FR
Search
×
FR

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API SPEC 14L: Lock Mandrels and Landing Nipples : Reaffirmed

$

273

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API SPEC 20F: Corrosion Resistant Bolting for Use in the Petroleum and Natural Gas Industries : Reaffirmed

$

169

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API TR 5NCL Nickel Content Limits for API 5CT Sour Service Products

$

149

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API SPEC 19ICD: Inflow Control Devices : Reaffirmed

$

189

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API MPMS CH 23.2: Reconciliation of Liquid Tank Car(s) Quantities : Reaffirmed

$

218

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API SPEC 16A: Specification for Drill-through Equipment

$

322

BUY NOW

Placeholder headline

This is just a placeholder headline

API RP 13B-2: Field Testing Oil-based Drilling Fluids wA1

$

388

BUY NOW

ISO 1891:2009

ISO 1891:2009 Fasteners – Terminology

CDN $390.00

Description

ISO 1891:2009 provides translation guidance for terms commonly used to describe fasteners. ISO 1891:2009 lays down the terminology of fasteners in English, French and Russian, recommended for use unless otherwise specified in the appropriate product standard.

At present, not all of the fasteners listed are covered by ISO documents. For the main part, the items have been selected from existing national standards. Also included are obsolescent types (those being used up from stock) in order that their terminology may be standardized at the same time.

The drawings are essentially diagrammatic, in particular those showing bolts and screws having special characteristics.

In addition to terms used in the three official ISO languages (English, French and Russian), ISO 1891:2009 gives the equivalent terms in Chinese, German, Italian, Japanese, Spanish, and Swedish; these are published under the responsibility of the member bodies for China (SAC), Germany (DIN), Italy (UNI), Japan (JISC), Spain (AENOR), and Sweden (SIS), respectively, and are given for information only. Only the terms given in the official languages can be considered as ISO terms.

Edition

2

Published Date

2009-02-03

Status

PUBLISHED

Pages

121

Language Detail Icon

English

Format Secure Icon

Secure PDF

Abstract

ISO 1891:2009 provides translation guidance for terms commonly used to describe fasteners. ISO 1891:2009 lays down the terminology of fasteners in English, French and Russian, recommended for use unless otherwise specified in the appropriate product standard.

At present, not all of the fasteners listed are covered by ISO documents. For the main part, the items have been selected from existing national standards. Also included are obsolescent types (those being used up from stock) in order that their terminology may be standardized at the same time.

The drawings are essentially diagrammatic, in particular those showing bolts and screws having special characteristics.

In addition to terms used in the three official ISO languages (English, French and Russian), ISO 1891:2009 gives the equivalent terms in Chinese, German, Italian, Japanese, Spanish, and Swedish; these are published under the responsibility of the member bodies for China (SAC), Germany (DIN), Italy (UNI), Japan (JISC), Spain (AENOR), and Sweden (SIS), respectively, and are given for information only. Only the terms given in the official languages can be considered as ISO terms.

Previous Editions

Can’t find what you are looking for?

Please contact us at: